به گزارش خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا)، دانشنامه مطبوعات جهان اسلام با هدف ارائه گزارش جامعی از مطبوعات جهان اسلام و زیر نظر علی اکبر ولایتی تولید و در فضای مجازی نتشر شده است.
در این دانشنامه در مجموع، اطلاعات بیش از 200 نشریه اسلامی بهصورت روزنامه، هفتهنامه، ماهنامه و یا فصلنامه به زبانهای انگلیسی، عربی، فرانسه، فارسی، آلمانی، ترکی استانبولی، روسی و اردو، از کشورهای مختلف اعم از امریکا، کانادا، انگلستان، آلمان، فرانسه، ترکیه، عربستان، کویت، عراق، ایران، اردن، پاکستان، هندوستان، آفریقای جنوبی، مراکش، مصر، بحرین، فلسطین، روسیه، سوریه، لبنان و قزاقستان منتشر میشوند، در آن جمع آوری شده است.
در این دانشنامه تلاش شده که هر نشریهای که با رویکرد اسلامی منتشر می شود (نه نشریات آنلاین) با هر تیراژ و در هرسطح توزیعی اعم از محدود یا گسترده، و مذاهب گوناگون اسلامی مورد بررسی قرار گیرد، تا تلاش مذاهب مختلف اسلامی برای انتشار عقاید اسلامی خاص نیز مورد مطالعه قرار گیرد.
در این دانشنامه گروه مخاطبان اعم از زنان، کودکان و جوانان که گروه هدف گردانندگان نشریات هستند، به طورخاص مورد جستجو و بررسی قرار گرفته است.
این دانشنامه در جهت سیاستهای معاونت مطبوعاتی وزارت ارشاد در دولت یازدهم به منظور استفاده پژوهشگران و صاحبنظران، بر روی سایت معاونت قرار گرفته است و علاقهمندان میتوانند برای مطالعه و دریافت آن اینجا را کلیک کنند.
محمد احسانی معاون ارزشیابی و نظارت سازمان سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتگو با خبرنگار مهر با بیان این مطلب که صلاحیت حضور بازیگران خارجی در سینمای ایران باید توسط مراجع ذی صلاح از جمله وزارت خارجه تایید شود، گفت: اگر کارگردانی هم از سازمان سینمایی برای اجازه حضور بازیگر خارجی در فیلم خود استعلام کند باید بداند که سازمان سینمایی تنها مرجع تخصصی برای تصمیمگیری در این زمینه نیست و پیش از هر چیز باید مراجع ذی صلاح در این زمینه تصمیم بگیرند.
وی ادامه داد: سازمان سینمایی برای پیگیری مسئله حضور بازیگران خارجی در سینمای ایران باید از وزارت خارجه استعلام و سپس به کارگردان مورد نظر اعلام کند. ما در وهله اول تابع تصمیم مراجع ذی صلاح در این زمینه هستیم و بعد از تصمیمات نهایی از سوی وزارت امور خارجه در بحث های تخصصی اعلام نظر کنیم.
احسانی در پاسخ به این پرسش که کارگردانان سینمایی بارها در مصاحبه های خود اعلام کرده اند که تصمیم نهایی برای حضور بازیگر خارجی توسط سازمان سینمایی گرفته می شود آیا اطلاع رسانی دقیق در این زمینه برای سینماگران انجام شده است یا خیر؟ گفت: زمانی که می خواهید یک مدیر برای یک پست مهم در سازمان سینمایی انتخاب کنید، در نهایت ریس سازمان سینمایی است که تصمیم می گیرد آیا آن مدیر مناسب است یا خیر، اما پیش از هر چیز باید صلاحیت فرد مورد نظر تایید شود. حضور بازیگران خارجی در سینمای ایران هم همین گونه است باید اول صلاحیت بازیگر خارجی توسط مراجع ذی صلاح تایید و بعد سازمان سینمایی تصمیم نهایی را بگیرد.
وی در توضیح نگاه سازمان سینمایی برای استفاده از بازیگران خارجی در سینمای ایران بیان کرد: در حال حاضر ما نظری برای حضور بازیگران خارجی به ویژه بازیگران ترکیهای در فیلم های ایرانی نداریم. اگر این بازیگران ضوابط و قواعد جمهوری اسلامی ایران برای حضور در فیلم های سینمایی تولید ایران را داشته باشند که می توانند بازی کنند در غیر این صورت نمی توانند.
معاون ارزشیابی و نظارت سازمان سینمایی در پایان تاکید کرد: دوستان کارگردان قبل از رسانهای کردن حضور بازیگران خارجی در فیلم های سینمایی باید روند استعلام را سپری کنند.
به گزارش مهر، علیرضا امینی از جمله بازیگران ایرانی است که قصد دارد در فیلم جدید خود از تولگاهان سایشمان بازیگر ترکیهای استفاده کند. همچنین محسن محسنینسب دیگر کارگردان ایرانی نیز در نظر دارد از کیوانچ تاتلیتوگ دیگر بازیگر معروف سینما و تلویزیون ترکیه در فیلم جدیدش بهره ببرد.
نیم نگاهی به وضعیت تولید و انتشار کتاب های ارتباطات در ایران امید علی مسعودی | |
فراز و فرود آموزش و منابع علمی روزنامه نگاری در ایران اسماعیل قدیمی،محمد مهدی فرقانی،محمدرضا رسولی،هادی خانیکی | |
واکاوی متون آموزش روزنامه نگاری از گذشته تا امروز در گفتگو با سیدفرید قاسمی سید فرید قاسمی | |
روزنامه نگاری حرفه ای و چالش های آموزشی آن در ایران اسماعیل قدیمی | |
کمبود متون بومی در بستر طرح های بلندمدت پژوهشی تولید کتاب در حوزه ارتباطات سعید ارکان زاده یزدی | |
روزنامه نگاری مشارکتی غزال بی بک آبادی | |
آموزش روزنامه نگاری از خبر تا صفحه آرایی امید علی مسعودی | |
گزارش نویسی، چشم عقاب روزنامه نگاری مهدی روزبهانی | |
نقد روزنامه نگاری در نشریات دانشجویی ایران عباس اسدی | |
روزنامه نگاری آمریکایی و انگلیسی مهدی بازرگانی | |
مدیریت رسانه محمدحسن خازنی | |
اخلاق رسانه ای در خبر مریم مرادی | |
رسانه های اجتماعی؛ ابعاد و ظرفیت ها امیرمسعود امیرمظاهری | |
خبر؛ تحلیل شبکه ای و تحلیل گفتمان مسعود اسدی نژاد جمالی | |
مقدمه ای بر جامعه شناسی دین و انواع دینداری مهدی فردوسی مشهدی | |
پژوهش و ارزیابی در مددکاری اجتماعی مهدخت قربانی | |
روزنامه نگاری وب؛ مشق و نوید رسانه ای جدید نسرین پورهمرنگ | |
تحلیلی از وضعیت شبکه های اجتماعی فریبرز درودی | |
معرفی سه کتاب لاتین جامعه شناسی آموزش و پرورش محمدعلی زکی | |
چه اتفاقی در حال رخ دادن است؟ عاطفه نامداری،محمد حسین هاشمی اصل | |
ارزیابی مطالعات علوم انسانی در باب دفاع مقدس (جنگ) بیژن زارع | |
پیشخوان سحر برین خو |
مرکز تدوین فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد واژه هشتگ(Hashtag) را که در میکروبلاگها و شبکه اجتماعی فیسبوک کاربرد فراوان دارد به مجموعه لغات خود اضافه کرد.
به گزارش ایتنا از رایورز، این مرکز برای بهروزرسانی فرهنگ لغت آکسفورد و افزایش کارآمدی آن، برای سال ۲۰۱۴ میلادی ۱۰۰۰ لغت را به این مجموعه اضافه کرد که یکی از این لغات Hashtag بود.
در معنی این لغت در فرهنگ آکسفورد نوشته شده است: «هشتگ در حالت اسم(در سایتهای اینترنتی شبکههای اجتماعی و ابزارها) یک کلمه یا عبارت قبل از ترکیب علامتگذاری میشود تا پیامهای مرتب یا مشخص با این موضوع شناسایی شوند؛ (همچنین) زمانی که به صورت مجزا بهکار میرود نماد # نیز بهکار گرفته میشود.»
مرکز تدوین فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد به یک پست منتشر شده در شبکه اجتماعی توئیتر در آگوست ۲۰۰۷ اشاره کرد و آن را به عنوان نقطه تولد "هشتگ" معرفی کرد.
این مرکز توضیح داد که یک کلمه یا عبارت پس از آنکه به صورت گسترده در سراسر جامعه استفاده شود، شرایط آن برای ورود به فرهنگهای لغت مورد بررسی قرار میگیرد.
این روزها همچنین بررسیهای گسترده آغاز شده است تا واژه Skype به عنوان یک فعل وارد فرهنگهای لغت شود.
لازم به ذکر است که پیش از این نیز واژه Google به عنوان یک فعل و با معنی جستوجوی اینترنتی در فرهنگ لغت آکسفورد وارد شد.